Bölümün kağıt üzerinde ilk kuruluşu 1980 yılındadır. İlk zamanlar Atatürk Üniversitesi’nin bünyesinde kurulan bu bölüm daha sonra bölüme gelen Prof. Dr. Sami Ferliel ve Doç. Dr. Güneş Günel hocalarla Atatürk Üniversitesinden ayrılmıştır. Bölüm kurucusu Prof. Dr. Hasan Boynukara’dır. Bölüm 1993'den önce kurulmasına rağmen ilk öğrencilerini 1993 yılında almaya başlamıştır. O tarihten bu yana eğitim-öğretim faaliyetlerine devam eden bölümümüzde 2 doçent, 3 doktor öğretim üyesi, 3 öğretim görevlisi, 2 araştırma görevlisi görev yapmaktadır.
Lisans Derecesi
İleri Seviye
Üniversite Sınavlarında ilgili bölüme giriş için asgari puanı alabilme.
Programa yeni kayıt, dikey veya yatay geçiş ile programa kayıt yaptıran öğrencilerin daha önceki eğitim programlarında alıp başarılı oldukları dersler, bölüm kurulu önerisi ile fakülte/yüksekokul/meslek yüksekokulu yönetim kurulu tarafından karara bağlanmaktadır. Öğrenciler ders içerikleri ve kredi uyumlulukları uygun görülen derslerden muaf tutulmaktadırlar. Ancak Programa yeni kayıt yaptıran öğrencilerin yarıyılın/yılın derslerinin başlamasını izleyen on iş günü içinde bölüme muafiyet başvurusu yapması gerekmektedir.
İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde eğitim süresi hazırlık hariç 4 (dört) yıldır. Bölüme kayıt yaptıran öğrenciler hazırlık muafiyet sınavına girer. Başarılı olanlar birinci sınıftan başlar, olamayanlar ise bir yıl temel İngilizce derslerine katılırlar. Programda mevcut olan (toplam 240 AKTS karşılığı) derslerin tümünü başarıyla tamamlamak ve 4.00 üzerinden en az 2.00 ağırlıklı not ortalamasına sahip olmak mezuniyet için gerekli yeterlilik koşuludur.
İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünde; İngiliz Dili ve Edebiyatı ve İngiliz Dilbilim Ana Bilim Dalları bulunmaktadır. Bölümün amacı; öğrencilerini dil bilen ve dil öğretme yetisi kazanmış, eleştirel bakış açısına sahip, İngiliz Dili ve Edebiyatına dair bilgisini etkin bir şekilde kullanan, Batının değerleri ile ülkemizin değerleri arasında köprü görevini oluşturabilecek, kendilerini her ortamda ifade edebilen, alanlarında araştırma yapabilen ve bu araştırmaları tarafsız ve bilimsel bir bakış açısı ile değerlendirebilen bireyler olarak topluma kazandırmaktır. Bölümümüzün temel hedefi yenilikçi ve eleştirel bir bakış açısıyla eğitim-öğretimi sürdürmek, öğretim kadromuzu alanında uzman ve kaliteli öğretim elemanlarıyla günden güne daha çok güçlendirmek, çeşitli uluslararası konferanslarla öğrencilerin ufuklarını genişletmelerine yardımcı olmak ve yine bu yolla onların diğer şehir ve ülkelerdeki uzman kişilerle etkileşimlerini ve fikir alışverişlerini artırmak, Erasmus gibi yurtdışı eğitim olanaklarını öğrencilere sunmak ve onların bu imkânları en iyi ve rahat şekilde kullanmalarına yardımcı olmak, öğrencilere sadece İngilizcelerini geliştirmeleri konusunda değil ikinci dil öğrenmelerinde de destek vererek onların daha donanımlı olmalarını sağlamaktır. Sadece teorik olarak değil, uygulamada da evrensel düşünebilen, teorik bilgilerini ve yeteneklerini eğitim ve iş alanına taşıyabilen, başarılı bireyler yetiştiriyor olmaktır.
İngiliz Dili ve Edebiyatı programından mezun olan öğrenciler kamuda ve özel sektörde geniş çalışma olanaklarına sahiptirler. Devlet ve Vakıf Üniversitelerinin İngiliz Dili ve Edebiyatı, İngilizce Öğretmenliği, Karşılaştırmalı Edebiyat gibi bölümlerinde akademisyen olarak çalışabilirler. Mezunlar üniversitemiz bünyesinde verilen Pedagojik Formasyon Sertifika Programını bitirdiklerinde İngilizce öğretmeni olarak görev yapabilirler. Yayınevleri, Reklamcılık vb. sektörlerde metin yazarlığı yapabilirler. Birçok kamu ve özel kurumda tercüman olarak çalışabilirler.
Lisans eğitimini başarıyla tamamlayan adaylar ALES’in ilgili puan türünden geçerli not almaları ve yeterli düzeyde yabancı dil bilgisine (YDS, YÖK DİL ve eşdeğer sınavlar) sahip olmaları koşuluyla kendi alanlarında veya ilgili alanlarda Lisansüstü programlarda öğrenim görebilirler.
Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sınav Yönetmeliği”nin hükümlerine göre öğrenciler her ders için ara sınav e yarıyıl sonu sınavına tabi tutulurlar. Başarı notuna, ara sınavın katkısı % 40 ve yarıyıl sonu sınavının katkısı % 60 şeklindedir. Tüm sınavlar 100 puan üzerinden değerlendirilir. Geçme notu bağıl değerlendirme sistemine göre değerlendirilir. Ayrıca her ders için uygulanan ölçme ve değerlendirme şekli dersin öğretim elemanı tarafından “Ders Tanıtım Formu”nda ayrıntılı şekilde tanımlanmaktadır.
Mezuniyet koşulları YYÜ Önlisans ve Lisans Eğitim-Öğretim ve sınav yönetmeliği Mezuniyet Koşulları bölümünde verilmiştir.
Tam Zamanlı
Edebiyat Fakültesi, İngilzi Dili ve Edebiyatı Bölümü. Zeve Kampusu, Tuşba, Van. Program başkanı Prof. Dr. Bülent Cercis Tanrıtanır AKTS/DS Koordinatörü Araş. Gör. Merve Betül Görmez
Öğrencilerimizin eğitim-öğretim faaliyetleri dışında kendilerini sosyal ve kültürel açıdan geliştirebilecekleri ve boş zamanlarında iyi vakit geçirebilecekleri kafeler, yemekhane, yine yurt bünyesinde kuru temizleme, kuaför salonu, postane, ücretsiz kablolu ve kablosuz internet olanakları ile spor ve yüzme salonu, tenis kortu, halı saha, kapalı spor salonu ve kütüphane mevcuttur.
1 | Yazılı ve sözlü olarak hedef dilde rahatlıkla iletişim kurup farklı alan ve konulardaki fikirleri tartışabilecekleri dil seviyesine ulaşacaklardır. |
2 | Konuşma Becerisi |
3 | Yazma Becerisi |
4 | Kültürlerarası iletişim kurmada, farklı kültürlerin algılanmasında, yorumlanmasında gereken donanımları kazanarak bunları kullanabilecektir. |
5 | İngiliz Edebiyatı’nın yanı sıra Amerikan Kültürü ve Amerikan Edebiyatı, Amerikan tarihi hakkında da gerekli bilgileri edinmiş olacaklardır. |
6 | Çeviri Becerisi |
7 | Anlama Becerisi |
8 | Avrupa kültürünün temelini oluşturan mitoloji, klasik ve neoklasik sanat anlayışları, Rönesans ve Reformasyon ve Hümanizma gibi Avrupa tarihine yön veren olayları rahatlıkla algılayabilecek ve bu olayların çözümlemesini yapabilecekler. |
9 | Sadece İngiliz Edebiyatının değil dünya Edebiyatına mal olmuş Shakespeare gibi edebi şahsiyetleri kavramış olacaklar ve Rönesans’ta yazılan metinleri çözümleyebileceklerdir. |
10 | Edebi metinlerin çözümlenmesi ve edebi metinlere eleştirel yaklaşım, dil eğitimi ve öğretimi gibi alanlarda yeterli bilgi ve deneyimi kazanmış olacaklardır. |
11 | Akademik metin yazımı ile ilgili kaynak araştırma, kaynakları özetleme, alıntı yapma, etik kuralları uygulama gibi gerekli bilgileri edinmiş olacaklar ve uygulayabileceklerdir |
12 | Çeşitli akademik kaynaklardan yararlanarak araştırma makalesi ve tez gibi metinleri yazma becerisi kazanmış olacaklardır. |
13 | Tarih içinde geliştirilmiş olan farklı dil eğitim yöntemleri hakkında bilgi sahibi olacaklar ve yöntemlere uygun ders planları ve aktiviteler hazırlayıp uygulayabileceklerdir. |
14 | İngiliz ve Amerikan tiyatrosu, şiiri ve romanı hakkında değerlendirme yapabilmek için gerekli bilgileri edinmiş olacaklardır. |
0. Dönem | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
YDYO-101 | İngilizce | HAZIRLIK | Zorunlu | 20 | - | - | 30 | |
Toplam | 20 | 0 | 0 | 30 | ||||
1. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING1013 | Türkçe | KONUŞMA I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1015 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1017 | Türkçe | YAZILI ANLATIM I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1021 | Türkçe | İNTERDİSİPLİNER KEŞİF VE ARAŞTIRMALAR I | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
EDING1025 | Türkçe | ÇEVİRİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1027 | Türkçe | İLERİ DİLBİLGİSİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH1001 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ I HAVUZU (I. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 2 | |
UNVIT0001 | Türkçe | ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILAP TARİHİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
UNVTD0005 | Türkçe | TÜRK DİLİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
ÜNVBG007 | Türkçe | BİLGİSAYARA GİRİŞ I | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
Toplam | 18 | 0 | 0 | 30 | ||||
2. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING1014 | Türkçe | KONUŞMA II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1016 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1018 | Türkçe | YAZILI ANLATIM II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1022 | Türkçe | İNTERDİSİPLİNER KEŞİF VE ARAŞTIRMALAR II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
EDING1024 | Türkçe | İLERİ DİL BİLGİSİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 3 | |
EDING1026 | Türkçe | ÇEVİRİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING1028 | Türkçe | İLERİ DİLBİLGİSİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH1002 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ II HAVUZU (II. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 2 | |
UNVIT0002 | Türkçe | ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILAP TARİHİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
UNVTD0006 | Türkçe | TÜRK DİLİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
ÜNVBG008 | Türkçe | BİLGİSAYARA GİRİŞ II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
Toplam | 20 | 0 | 0 | 33 | ||||
3. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING2043 | Türkçe | İLERİ DİL BİLGİSİ III | Zorunlu | 2 | - | - | 3 | |
EDING2045 | Türkçe | İNTERDİSİPLİNER KEŞİF VE ARAŞTIRMALAR III | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
EDING2053 | Türkçe | ÇEVİRİ III | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2055 | Türkçe | FONETİK I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2057 | Türkçe | İLERİ DİLBİLGİSİ III | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2065 | Türkçe | EDEBİ AKIM VE TERİMLER I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH2001 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ I HAVUZU (III. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 6 | |
ÜNVOD2003 | Türkçe | ÜNİVERSİTE ORTAK DERS | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
Toplam | 14 | 0 | 0 | 29 | ||||
4. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING2010 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYATINA GİRİŞ II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2044 | Türkçe | İLERİ DİL BİLGİSİ IV | Zorunlu | 2 | - | - | 3 | |
EDING2046 | Türkçe | İNTERDİSİPLİNER KEŞİF VE ARAŞTIRMALAR IV | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
EDING2054 | Türkçe | ÇEVİRİ IV | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2058 | Türkçe | İLERİ DİLBİLGİSİ IV | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2064 | Türkçe | EDEBİ AKIM VE TERİMLER II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2066 | Türkçe | FONETİK II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH2002 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ II HAVUZU (IV. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 8 | |
Toplam | 14 | 0 | 0 | 33 | ||||
5. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING3001 | Türkçe | ÇEVİRİ V | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3003 | Türkçe | AMERİKAN EDEBİYAT TARİHİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3007 | Türkçe | İNGİLİZ ROMANI I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3013 | Türkçe | AMERİKAN TİYATRO VE ŞİİRİ I | Zorunlu | 3 | - | - | 6 | |
EDING3015 | Türkçe | KARŞILAŞTIRMALI EDEBİYAT I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH3001 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ III HAVUZU (V. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | - | |
Toplam | 11 | 0 | 0 | 22 | ||||
6. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING3002 | Türkçe | ÇEVİRİ VI | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3004 | Türkçe | AMERİKAN EDEBİYAT TARİHİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3008 | Türkçe | İNGİLİZ ROMANI II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3014 | Türkçe | AMERİKAN TİYATRO VE ŞİİRİ II | Zorunlu | 3 | - | - | 6 | |
EDING3016 | Türkçe | KARŞILAŞTIRMALI EDEBİYAT II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH3002 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ IV HAVUZU (VI. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 8 | |
Toplam | 11 | 0 | 0 | 30 | ||||
7. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING4019 | Türkçe | MEZUNİYET ÇALIŞMASI I | Zorunlu | - | 2 | - | 6 | |
EDING4043 | Türkçe | YAZMA SANATI I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING4059 | Türkçe | ELEŞTİRİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDPFE8YY | Türkçe | PFE SEÇMELİ HAVUZU(VIII) YARIYIL | Seçmeli | - | - | - | - | |
IDNSH4001 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ V HAVUZU (VII. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 16 | |
Toplam | 4 | 2 | 0 | 30 | ||||
8. Dönem | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDEPFE8.YY | Türkçe | EDEBİYAT FORMASYON 8.YARIYIL | Seçmeli | - | - | - | - | |
EDING4052 | Türkçe | MEZUNİYET ÇALIŞMASI II | Zorunlu | - | 2 | - | 6 | |
EDING4058 | Türkçe | YAZMA SANATI II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING4078 | Türkçe | ELEŞTİRİ II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH4002 | Türkçe | İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ VI HAVUZU (VIII. YARIYIL) | Seçmeli | - | - | - | 16 | |
Toplam | 4 | 2 | 0 | 30 | ||||
IDNSH1001 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ I HAVUZU (I. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING1051 | Türkçe | ALMANCA I | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
EDING1053 | Türkçe | FRANSIZCA I | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
IDNSH1002 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ II HAVUZU (II. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING1052 | Türkçe | ALMANCA II | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
EDING1054 | Türkçe | FRANSIZCA II | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
IDNSH2001 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ I HAVUZU (III. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING2041 | Türkçe | MİTOLOJİ VE EFSANELER I | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
EDING2047 | Türkçe | ALMANCA III | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
EDING2049 | Türkçe | FRANSIZCA III | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
EDING2051 | Türkçe | ÖYKÜ İNCELEME I | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
EDING2059 | Türkçe | KONUŞMA III | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
EDING2063 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME II | Seçmeli | 2 | - | - | 3 | |
ÜNVOD2003 - ÜNİVERSİTE ORTAK DERS | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
UNVOD2011 | Türkçe | MİTOLOJİ VE İKONOGRAFİ I | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
UNVOD2055 | Türkçe | LABORATUVAR GÜVENLİĞİ | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
UNVOD2441 | Türkçe | Fılm Okumaları | Seçmeli | 2 | - | - | 2 | |
IDNSH2002 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ II HAVUZU (IV. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING2042 | Türkçe | MİTOLOJİ VE EFSANELER II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING2048 | Türkçe | FRANSIZCA IV | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING2050 | Türkçe | ALMANCA IV | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING2052 | Türkçe | ÖYKÜ İNCELEME II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING2060 | Türkçe | KONUŞMA IV | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING2062 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME IV | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH3001 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ III HAVUZU (V. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING3033 | Türkçe | DİLBİLİM I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3035 | Türkçe | BATI FELSEFESİNE GİRİŞ I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3037 | Türkçe | DİNLEME/ANLAMA I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3041 | Türkçe | ALMANCA V | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3043 | Türkçe | FRANSIZCA V | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3045 | Türkçe | KONUŞMA V | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3047 | Türkçe | EDEBİYAT KURAMLARI I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3049 | Türkçe | SHAKESPEARE I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
IDNSH3002 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ IV HAVUZU (VI. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING3034 | Türkçe | DİLBİLİM II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3036 | Türkçe | BATI FELSEFESİNE GİRİŞ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3038 | Türkçe | DİNLEME/ANLAMA II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3042 | Türkçe | ALMANCA VI | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3044 | Türkçe | FRANSIZCA VI | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3046 | Türkçe | KONUŞMA VI | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3048 | Türkçe | EDEBİYAT KURAMLARI II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING3050 | Türkçe | SHAKESPEARE II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDPFE8YY - PFE SEÇMELİ HAVUZU(VIII) YARIYIL | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDEPFE4010 | Türkçe | ÖĞRETMENLİK UYGULAMASI | Seçmeli | 1 | 8 | - | 10 | |
IDNSH4001 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ V HAVUZU (VII. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING4005 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4021 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4023 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ŞİİRİ I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4035 | Türkçe | METODOLOJİ I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4037 | Türkçe | BİLİMSEL METİN ÇEVİRİLERİ I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4047 | Türkçe | ÇEVİRİ VII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4051 | Türkçe | ALMANCA VII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4053 | Türkçe | FRANSIZCA VII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4061 | Türkçe | MİT VE EDEBİYAT I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4063 | Türkçe | KÜLTÜR ÇALIŞMALARI I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4065 | Türkçe | ROMAN İNCELEMESİ I | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4067 | Türkçe | KONUŞMA VII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDEPFE8.YY - EDEBİYAT FORMASYON 8.YARIYIL | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
IDNSH4002 - İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI SEÇMELİ VI HAVUZU (VIII. YARIYIL) | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
EDING4006 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4022 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4024 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ŞİİRİ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4036 | Türkçe | METODOLOJİ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4038 | Türkçe | BİLİMSEL METİN ÇEVİRİLERİ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4042 | Türkçe | ÜSLUP İNCELEMELERİ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4048 | Türkçe | ÇEVİRİ VIII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4054 | Türkçe | ALMANCA VIII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4056 | Türkçe | FRANSIZCA VIII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4062 | Türkçe | MİT VE EDEBİYAT | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4066 | Türkçe | KÜLTÜR ÇALIŞMASI II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4068 | Türkçe | ROMAN İNCELEMESİ II | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
EDING4070 | Türkçe | KONUŞMA VIII | Seçmeli | 2 | - | - | 4 | |
Mufredat Kapanan Dersler | ||||||||
Ders Kodu | Dersin Sunulduğu Dil | Ders Adı | Ders Türü | D | U | L | AKTS | Rapor |
2703001012001 | Türkçe | ÇEVİRİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001022001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001022009 | Türkçe | TÜRK DİLİ-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001032001 | Türkçe | KOMPOZİSYON I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001032009 | Türkçe | ATATÜRK İLKE VE İNKILAP TARİHİ-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001042001 | Türkçe | METİN OKUMA İNCELEME I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001042009 | Türkçe | YABANCIDİL (ALMANCA)-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001052001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001052009 | Türkçe | YABANCI DİL (FRANSIZCA)-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001062001 | Türkçe | ATATÜRK İLK.İNK.TARİHİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001072001 | Türkçe | TÜRK DİLİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001082001 | Türkçe | YABANCI DİL (FRANSIZC.ALMANC.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001092001 | Türkçe | BEDEN EĞİTİMİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001102001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ (1) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001112001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME(1) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001122001 | Türkçe | İGİLİZCE KONUŞMA I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001132001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ(1) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001142001 | Türkçe | FONETİK (1) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001152001 | Türkçe | YABANCI DİL 1 ( ALMANCA.FRANSIZ. ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001162002 | Türkçe | GÜZEL SANATLAR I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001172004 | Türkçe | YABANCI DİL (FRANSIZCA) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001182004 | Türkçe | YABANCI DİL (ALMANCA) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001192008 | Türkçe | BEDEN EĞİTİMİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001572001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001582005 | Türkçe | DİLBİLİMİNE GİRİŞ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001592005 | Türkçe | BİLGİSAYARA GİRİŞ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001602005 | Türkçe | YABANCI DİL (İNGİLİZCE) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001612006 | Türkçe | DİLBİLGİSİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001622006 | Türkçe | KONUŞMA I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001632007 | Türkçe | GÜZEL SANATLAR-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001642011 | Türkçe | OKUMA - ANLAMA I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703001712008 | Türkçe | KOMPOZİSYON 1 | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING1001 | Türkçe | ÇEVİRİ I | Zorunlu | 4 | - | - | 5 | |
EDING1003 | Türkçe | OKUMA ANLAMA I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1005 | Türkçe | KONUŞMA I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1007 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1009 | Türkçe | YAZILI ANLATIM I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1011 | Türkçe | TEORİK DİL BİLGİSİSİ I | Zorunlu | 4 | - | - | - | |
EDING1019 | Türkçe | YABANCI DİL (ALMANCA-FRANSIZCA) I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1023 | Türkçe | İLERİ DİL BİLGİSİ I | Zorunlu | 2 | - | - | 3 | |
UNVBG0007 | Türkçe | Bılgısayara Gırış I | Zorunlu | 1 | 2 | - | 2 | |
UNVBG007 | Türkçe | Bılgısayara Gırış I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVTD005+ | Türkçe | TÜRK DİLİ-I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVYD0003 | Türkçe | YABANCI DİL I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVYD003, | Türkçe | Yabancı Dıl (Almanca) I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVYD003: | Türkçe | Yabancı Dıl (Fransızca) I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
ÜNVIT001 | Türkçe | ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILAP TARİHİ I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
yfyyfyf | İngilizce | deneme | - | - | - | - | ||
2703002012001 | Türkçe | ATATÜRK İLKE VE İNK.TAR. | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002022003 | Türkçe | TÜRK DİLİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002032006 | Türkçe | DİLBİLİMİNE GİRİŞ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002042006 | Türkçe | BİLGİSAYARA GİRİŞ -II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002052008 | Türkçe | BEDEN EĞİTİM II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002062011 | Türkçe | OKUMA -ANLAMA II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002102001 | Türkçe | ÇEVİRİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002112001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002122001 | Türkçe | İNGİLİZCE KOMPOZİSYON II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002132001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCEL.II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002142001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002152001 | Türkçe | ATATÜRK İLK.İNK.TARİHİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002162001 | Türkçe | TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002172001 | Türkçe | YABANCI DİL ( ALMANCA-FRANSIZCA ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002182001 | Türkçe | BEDEN EĞİTİMİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002192001 | Türkçe | FONETİK-2 | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002202001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002212001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002222001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002232002 | Türkçe | KOMPOZİSYON | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002242002 | Türkçe | GÜZEL SANATLAR II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002252008 | Türkçe | KOMPOZİSYON 2 | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002582001 | Türkçe | İNGİLİZ DİL BİLGİSİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002592001 | Türkçe | FONETİK-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002602004 | Türkçe | ALMANCA -II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002612004 | Türkçe | FRANSIZCA- II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002622008 | Türkçe | YABANCI DİL (İNGİLİZCE)-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002622009 | Türkçe | ATATÜRK İLKE ve İNK.TAR.II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002632007 | Türkçe | GÜZEL SANATLAR II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
2703002632009 | Türkçe | TÜRK DİLİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002642009 | Türkçe | YABANCI DİL II (FRANSIZCA) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002652009 | Türkçe | YABANCI DİL II (ALMANCA) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002662009 | Türkçe | DİLBİLGİSİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703002672010 | Türkçe | KONUŞMA-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING1002 | Türkçe | ÇEVİRİ II | Zorunlu | 4 | - | - | 5 | |
EDING1004 | Türkçe | OKUMA ANLAMA II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1006 | Türkçe | KONUŞMA II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1008 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1010 | Türkçe | YAZILI ANLATIM II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1012 | Türkçe | TEORİK DİL BİLGİSİ II | Zorunlu | 4 | - | - | - | |
EDING1020 | Türkçe | YABANCI DİL (ALMANCA-FRANSIZCA) II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
EDING1052 | Türkçe | ALMANCA II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING1054 | Türkçe | FRANSIZCA II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVBG008 | Türkçe | Bılgısayara Gırış II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVIT002 | Türkçe | Atatürk İlkelerı ve İnkılap Tarıhı II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVTD | Türkçe | Türk Dılı II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVTD.0006 | Türkçe | Türk Dılı II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVYD0004 | Türkçe | YABANCI DİL II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
UNVYD004, | Türkçe | Yabancı Dıl (Almanca) II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
UNVYD004: | Türkçe | Yabancı Dıl (Fransızca) II | Zorunlu | 2 | - | - | 2 | |
ÜNVIT002+ | Türkçe | ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILAP TARİHİ II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
ÜNVTD006.. | Türkçe | TÜRK DİLİ II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
2703003192001 | Türkçe | ÇEVİRİ III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003202001 | Türkçe | İNGİLİZCE DİL BİLGİSİ III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003212001 | Türkçe | KOMPOZİSYON III (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003222001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNC.III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003232001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003242001 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYAT TAR.III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003252001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003262001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003282001 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYATINA GİRİŞ-(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003292001 | Türkçe | EDEBİ AKIMLAR VE TERİM.(SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003302002 | Türkçe | FRANSIZCA (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003312003 | Türkçe | ALMANCA -III (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003322003 | Türkçe | SENTAKS-I (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003332003 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003342003 | Türkçe | MORFOLOJİ -(SEÇMELİ). | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003592001 | Türkçe | ALMANCA | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003602005 | Türkçe | İNGİLİZCE DİLBİLGİSİ III | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003612005 | Türkçe | MESLEKİ YABANCI DİL I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003622005 | Türkçe | FONETİK-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703003632011 | Türkçe | KOMPOZİSYON I | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING2001 | Türkçe | Çevırı III | Zorunlu | 4 | - | - | - | |
EDING2003 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME III | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2005 | Türkçe | KONUŞMA III | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2007 | Türkçe | Fonetık I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING2009 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYATINA GİRİŞ I | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2011 | Türkçe | UYGULAMALI DİL BİLGİSİ I | Zorunlu | - | 4 | - | - | |
EDING2013 | Türkçe | ÇEVİRİ III | Zorunlu | 4 | - | - | 5 | |
EDING2015 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME III | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING2017 | Türkçe | KONUŞMA III | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING2019 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYATINA GİRİŞ I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING2033 | Türkçe | UYGULAMALI DİL BİLGİSİ I | Zorunlu | - | 4 | - | - | |
FAKOD-GÜZ | Türkçe | EDEBİYAT FAKÜLTESİ ORTAK DERS HAVUZU | Seçmeli | - | - | - | - | |
SEÇHAVİNG2GÜZ | Türkçe | SEÇMELİ HAVUZU İNG 2 GÜZ | Seçmeli | - | - | - | - | |
2703004022001 | Türkçe | EĞT.PROĞRAM GELİŞTİRME | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004032003 | Türkçe | SENTAKS II (SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004042003 | Türkçe | MORFOLOJİ II (SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004052003 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004252001 | Türkçe | ÇEVİRİ IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004262001 | Türkçe | İNGİLİZCE DİL BİLGİSİ IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004272001 | Türkçe | KOMPOZİSYON (SEÇMELİ) IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004282001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNC.IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004292001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004302001 | Türkçe | İNGİLİZ EDEB.TARİHİ IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004602002 | Türkçe | FRANSIZCA -(SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004612001 | Türkçe | ALMANCA IV (SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004622001 | Türkçe | İNGİLİZ EDEBİYATINA GİRİŞ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004632001 | Türkçe | EDEBİ AKIML.VE TERİM.II(SEÇM) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004642001 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004652001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA-IV | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703004662007 | Türkçe | FONETİK-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING2002 | Türkçe | Çevırı IV | Zorunlu | 4 | - | - | - | |
EDING2004 | Türkçe | METİN OKUMA VE İNCELEME IV | Zorunlu | 2 | - | - | 3 | |
EDING2006 | Türkçe | KONUŞMA IV | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING2008 | Türkçe | Fonetık II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING2012 | Türkçe | UYGULAMALI DİL BİLGİSİ II | Zorunlu | - | 4 | - | - | |
EDING2014 | Türkçe | ÇEVİRİ IV | Zorunlu | 4 | - | - | - | |
EDING2016 | Türkçe | ÇEVİRİ IV | Zorunlu | 4 | - | - | 5 | |
EDING2018 | Türkçe | UYGULAMALI DİLBİLGİSİ II | Zorunlu | - | 4 | - | - | |
SEÇHAVİNG2BAHAR | Türkçe | SEÇMELİ DERS HAV İNG 2 BAHAR | Seçmeli | - | - | - | - | |
2703005172003 | Türkçe | SOSYO-DİLBİLİM- I (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005182002 | Türkçe | DİNLEME-ANLAMA (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005192002 | Türkçe | DİLBİLİMİNE GİRİŞ (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005202001 | Türkçe | ÇEVİRİ(V) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005212001 | Türkçe | KISA ÖYKÜ(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005222001 | Türkçe | İNGİLİZ ROMANI(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005232001 | Türkçe | İNGİLİZ ŞİİRİ(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005242001 | Türkçe | İNGİLİZ TİYATROSU(I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005252001 | Türkçe | BATI FELSEFESİNE GİRİŞ I (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005262001 | Türkçe | BİLGİSAYAR I ( SEÇ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005272001 | Türkçe | AMERİKAN EDB.TARİHİ (I) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005282001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA V | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005292003 | Türkçe | BATI FELSEFESİNE GİRİŞ-I (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005312001 | Türkçe | ÇEVİRİ V | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005322001 | Türkçe | İNGİLİZ KLASİKLERİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005332001 | Türkçe | KOMPOZİSYON V | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005342001 | Türkçe | AMERİKAN KLASİKLERİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005352001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA V | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005362001 | Türkçe | İNGİL.ROMANINA GİRİŞ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005372011 | Türkçe | ANGLO- AMERİKAN ŞİİRİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005382011 | Türkçe | ANGLO-AMERKAN TİYATROSU I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005602001 | Türkçe | AMERİKAN EDEBİYAT TAR-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005612005 | Türkçe | MORFOLOJİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005622005 | Türkçe | GÖSTERGEBİLİM | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703005632005 | Türkçe | POST-KOLONİYAL ED.KURAMI | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING3005 | Türkçe | KONUŞMA V | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3009 | Türkçe | Anglo Amerıkan Şıır I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING3011 | Türkçe | ANGLO AMERİKAN TİYATRO I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
SEÇHAVİNG3GÜZ | Türkçe | SEÇMELİ HAVUZU İNG 3 GÜZ | Seçmeli | - | - | - | - | |
2703006202001 | Türkçe | ÇEVİRİ-VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006212001 | Türkçe | KISA ÖYKÜ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006212011 | Türkçe | ANGLO-AMERİKAN ŞİİRİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006222001 | Türkçe | İNGİLİZ ROMANI-II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
2703006232001 | Türkçe | İNGİLİZ ŞİİRİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006242001 | Türkçe | İNGİLİZ TİYATROSU-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006252001 | Türkçe | BATI FELSEFESİNE GİRİŞ-II (SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006262001 | Türkçe | BİLGİSAYAR-II (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006272001 | Türkçe | AMERİKAN EDEBİYAT TARİHİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006282001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA-VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006292002 | Türkçe | DİNLEME-ANLAMA (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006302002 | Türkçe | DİL BİLİMİNE GİRİŞ(SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006312011 | Türkçe | ANGLO-AMERİKAN TİYATROSU II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006322012 | Türkçe | KISA ÖYKÜ II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
2703006322012 | Türkçe | KISA ÖYKÜ II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
2703006372001 | Türkçe | ÇEVİRİ VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006382001 | Türkçe | İNGİLİZ KLAS.(TİYATRO) II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006392001 | Türkçe | KOMPOZİSYON VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006402001 | Türkçe | AMERİKAN EDB.TARİHİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006412001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006422001 | Türkçe | İNGİLİZ ROMANINA GİR.VI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006482001 | Türkçe | ESKİ TÜRK EDEBİYATI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006492001 | Türkçe | YENİ TÜRK EDEBİYATI METİN TAHLİLİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703006512003 | Türkçe | SOSYO-DİLBİLİM II (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008562007 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008572007 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING3006 | Türkçe | KONUŞMA VI | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING3010 | Türkçe | Anglo Amerıkan Şıır II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING3012 | Türkçe | ANGLO AMERİKAN TİYATRO II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
SEÇHAVİNG3BAHAR | Türkçe | SEÇMELİ DERS HAV İNG 3 BAHAR | Seçmeli | - | - | - | - | |
2703007012001 | Türkçe | ÇEVİRİ-(VII) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007022001 | Türkçe | AMERİKAN TİYATROSU-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007032001 | Türkçe | AMERİKAN ŞİİRİ-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007042001 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007052001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ROMANI-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007062001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU-I (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007072001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ŞİİRİ-I (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007082001 | Türkçe | METODOLOJİ- | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007092001 | Türkçe | ELEŞTİRİ-I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007102002 | Türkçe | BİLİMSEL METİN ÇEVİRİLERİ(SEÇ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007112002 | Türkçe | SEMANTİK (SEÇ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007112003 | Türkçe | USLUP İNCELEMELERİ-I (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007122003 | Türkçe | YAZMA SANATI-(SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007132006 | Türkçe | USLUP İNCELEMELERİ-1(SEÇ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007432001 | Türkçe | ÇEVİRİ VII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007442001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNG.EDB.(TİYATR)II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007452001 | Türkçe | KOMPOZİSYON VII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007462001 | Türkçe | AMERİKAN KILAS.(ROMAN) I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007472001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA VII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007482001 | Türkçe | ELEŞTİRİ I | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007492001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNG.EDEB. VII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007552001 | Türkçe | İNGİLİZ KLASİKLERİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007562005 | Türkçe | MEZUNİYET ÇALIŞMASI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703007572005 | Türkçe | EDB.AK.TER. I | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING4001 | Türkçe | Çevırı VII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4003 | Türkçe | Eleştırı I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4007 | Türkçe | Metodolojı I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4009 | Türkçe | KONUŞMA VII | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING4011 | Türkçe | ÇEVİRİ VII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4013 | Türkçe | ELEŞTİRİ I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4015 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI I | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4017 | Türkçe | BİTİRME TEZİ ÇALIŞMALARI I | Zorunlu | - | 2 | - | - | |
SEÇHAVİNG4GÜZ | Türkçe | SEÇMELİ HAVUZU İNG 4 GÜZ | Seçmeli | - | - | - | - | |
2703008012001 | Türkçe | ÇEVİRİ-VIII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008022001 | Türkçe | AMERİKAN TİYATROSİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008032001 | Türkçe | MATEMATİK ÖĞRETİMİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008042001 | Türkçe | İLKÖĞRETİM OKUL UYGULAMA | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008052001 | Türkçe | AMERİKAN ŞİİRİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008062001 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008072001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ROMANI-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008082001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU-II(SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008092001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ ŞİİRİ-II (SEÇM.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008102001 | Türkçe | METODOLOJİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008112001 | Türkçe | ELEŞTİRİ-II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008122002 | Türkçe | SEMANTİK (SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008132011 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ TİYATROSU II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008202003 | Türkçe | USLUP İNCELEMELERİ II (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008212003 | Türkçe | YAZMA SANATI II (SEÇMELİ) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008492001 | Türkçe | ÇEVİRİ VIII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008502001 | Türkçe | ÇAĞDAŞ İNGİLİZ EDEBİYATI | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008512001 | Türkçe | KOMPOZİSYON VIII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008522001 | Türkçe | AMERİK.KLASİK.(ROMAN) II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008532001 | Türkçe | İNGİLİZCE KONUŞMA VIII | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008542001 | Türkçe | ELEŞTİRİ II | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008552002 | Türkçe | BİLİMSEL METİN ÇEVİRİLERİ(SEÇ.) | Zorunlu | - | - | - | - | |
2703008562001 | Türkçe | İNGİLİZ KLASİKLERİ | Zorunlu | - | - | - | - | |
EDING4002 | Türkçe | Çevırı VIII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4004 | Türkçe | Eleştırı II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4006 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI II | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING4008 | Türkçe | Metodolojı II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4010 | Türkçe | KONUŞMA VIII | Zorunlu | 2 | - | - | 4 | |
EDING4012 | Türkçe | ÇEVİRİ VIII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4014 | Türkçe | ELEŞTİRİ II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4016 | Türkçe | AMERİKAN ROMANI II | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4018 | Türkçe | KONUŞMA VIII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
EDING4020 | Türkçe | BİTİRME TEZİ ÇALIŞMALARI II | Zorunlu | - | 2 | - | - | |
EDING4050 | Türkçe | KONUŞMA VIII | Zorunlu | 2 | - | - | - | |
SEÇHAVİNG4BAHAR | Türkçe | SEÇMELİ DERS HAV İNG 4 BAHAR | Seçmeli | - | - | - | - |